13
February
2009

乾洗店0

去年底回到美國來,一直在找乾洗店,只是沒很認真找,就覺得好像從沒看過乾洗店。

掛「Laundromat」或「Laundry」招牌的,其實是投幣式的自助洗衣店。以前在Gainesville時,這種店掛的招牌叫「Coin Laundry」。

今天晚上認真沿路找了一下,才發現家附近至少就有兩家乾洗店。我才知道它們會用「Cleaner」作招牌。這兩家正好也都有幫人改衣服。招牌用的字是「Alteration」。乾洗的價錢$3不到,又勝過佛州。加州真是除了住貴,其他都便宜呀!

其實,我不該不知道乾洗店的招牌會掛「Cleaner」。以前Gainesville SW 13th St和16th Ave交叉口的乾洗店,不就叫「Ron’s Cleaners」?不過,以前居住的範圍內,就這一百零一家乾洗店,所以也就不曾注意它的招牌了。我猜許多同學也不知道它的店名吧!

15
November
2008

連署取消女人投票權3

整個過程,竟然只有一個女學生知道不要上當。

這說明群眾是愚蠢的。

(suffrage:投票權)

23
September
2008

雜記092220080

有句諺語「cold hand, warm heart」,形容一個人外表冷淡實際上卻心腸很好。最早開始用這個譬喻的,如果懂一點中醫,可能就會避免用cold hand這個譬喻吧!

認識了社區的辦公室(leasing office)裡的助理。握完手,她當下脫口而出的反應:「You have a warm hand!」我才意識到她手是冰的。我開玩笑回答「But I have a cold heart!」心裡則是想:「妳要不要摸一下我腳底,保證也比妳的還熱。」

在Gainesville最便宜的超市,買足我一週要吃的食物,大概要二十塊出頭。在加州我住的地方,今天下午陪同學一起去採買兼熟悉環境。見她買了兩人份的食物,只花了$18不到。許多的水果,硬是比佛州便宜一半以上。真是欺負人!

猶太人稱放血過的肉為kosher,回教人稱為halal。

lamb fries是什麼?
Read the rest of this entry »

21
September
2008

Buena Vista怎麼唸0

「杯那」,其中杯要用台語的讀法。

4
September
2008

包裝顆粒3

這種東西,以前在台灣時,公司的同事稱它叫「乖乖」。

在美國,這東西叫作土豆—peanut,或packing peanut。

傳神吧!

27
August
2008

標點符號0

見到一則新聞,說現在的學生不會用標點,有不少人寫作文時「一逗到底」。

我覺得,這不是學生的問題。以前,我也搞不清楚什麼時候該用句號和逗號。真正會用,是我學了英文之後。英文中,每一個句子有很明確的文法結構,寫作的人很清楚地知道哪裡該打句號。同樣,兩個文法上為獨立的句子,要合併成一句時,要嘛用連接詞,要嘛打上分號。

就這麼簡單。把英文學好,自然就會用標點符號不會錯了。況且,中文自古就沒在用標點的。目前的標點符號,是民國以後制定。標點符號本身,就不算是固有文化的一部份。

此外,刪節號在文中為三個點,中文中為六個點。這一點,是許多中文和英文寫作者都會弄錯的小地方。

1
August
2008

人獅團圓的故事6

這是個會催淚的短片。如果你是愛哭貓,先把面紙準備好。

雖然我有時會看ptt八卦板,不過想不到ptt八卦板會有這種感人故事。這裡是這個故事的retell。

字幕中有pride這個字。lion:pride == bird:flock。

我剛剛重看這短片時,發現另一個八卦。

Read the rest of this entry »

19
July
2008

中樞神經藥物12

相關新聞:
抗癲癇藥物 疑增加患者自殺意念
FDA Advisers Don’t Back ‘Black Box’ Warning for Epilepsy Drugs(我們的報導落後一週有餘)

Bottom line:
西藥的作用,說「治療」往往淪為「控制」,然後副作用往往在日後造成比當時所控制的疾病更嚴重的後果。這一點,我自己或周遭親友身上,可以在外科手術電燒、內科的抗生素、賀爾蒙藥物、中樞神經藥物上觀察得到。而這些副作用,往往在仿單上的角落,為人所忽略。我們在採取西醫的醫療措施之前,可以只看藥物的副作用、手術的癒後,這裡頭藏著更多的真相,卻被藥廠與醫師輕描淡寫帶過。

比如說老醫師的臨床經驗(一例),讓他篤定地認為正是抗憂鬱的藥物,讓人最後跑去自殺。我無法對於這一點作檢驗,卻看到了許多新聞上的主角,從貓王、倪敏然、精神科陳國華醫師,到去年在維吉尼亞工學院開槍濫射後自殺的韓裔美人趙承熙,都是抗憂鬱藥的服用者。如果說悲劇的「因」不是抗憂鬱藥而是憂鬱症本身,顯然這些藥物顯然沒有達到該有的效果。(證明P or Q的方法:假設^P,證明Q成立。)

「發生率」這種統計數字很有趣,看起來都不高。可是,只要發生在自己或周遭親友身上,機率就是「1」。

治癌醫師死於癌症,精神科醫師自殺而死,中醫師長期使用龍膽XX湯致腎衰竭。值得我們細細思索。不是這套醫療作法有問題,就是他們學藝不精誤人誤己。

又如抗癲癇的藥物,我周遭親友所用的藥赫然在列。我趕緊查了它們的副作用,的確也在我周遭親友身上觀察得到。弔詭的是,已接受中醫治療的當事人,把副作用當成是原病的症狀,因此深怕減藥後,症狀會惡化。其它對於情緒的影響,以前我都不曾注意,現在回想,恍然大悟。

有了這些教訓與覺悟,下一件我要做的事,就是叫自己的親人把中樞神經的藥物給勇敢地停了。

這也是我自己有了賀爾蒙西藥暫時停藥的經驗後所學到的事。以中醫來看,一些看似無關人命的副作用(比如,搔癢、體重變化、出血,乃至西醫不當成症狀的手腳冰冷現象),都是重要的訊息,何況是其他「大條」的副作用,像心血管疾病、癌症的發生與轉移、自殺、猝死。而絕大多數的人,要嘛不知道這些副作用,完全信任西醫師,要不然是不知道有其他的醫療與養生的方式,要不然是知道了這些副作用卻以發生機率不高而不以為意。直到發生真正難以挽回的遺憾時才覺得後悔,或是至死不知道真正的問題出在哪裡。

根據華盛頓郵報的這篇報導,FDA(美國食品藥物管理局)的官員說,這些藥物多半用在癲癇、躁鬱症、偏頭痛等問題的治療。也可以看得出這個單位既得當守門員又得保衛製藥業利益的角色尷尬。

延伸閱讀:

  • 什麼是「black box warning」?此照片中有註解,滑鼠移過去就看得到。Ibuprofen是我常用的止痛藥。
  • Black box warning(你吃藥時會在意黑框警告中的內容嗎?台灣的醫院診所,會把藥的外盒與仿單一併給你嗎?)
  • CCHR的三支短片

抗癲癇藥物 疑增加患者自殺意念
中時 2008/07/19 04:34 黃天如台北報導

美國食品暨藥物管理局日前指出,經證實Carbamazepine等11種抗癲癇藥物,可能有增加患者自殺意念或行為的風險。

衛生署表示,目前我國僅出現3例疑似服用相關藥物導致意識模糊的不良反應通報,患者如果有疑慮應該盡速諮詢醫師,而不宜擅自停藥。

據指出,美國食品暨藥物管理局(FDA)於當地時間7月7日發佈新聞,說明經評估包含Carbamazepine、Lamotrigine(成份名)在內等
11種常用抗癲癇藥物,服用後確有導致患者增加自殺意念或行為的風險,為此該局已要求藥廠在藥品仿單(使用說明書)中以最嚴謹的黑框(boxed
warning)加註警語。

台北醫學大學附設醫院藥師王爾瑩表示,FDA公佈的這11種抗癲癇藥物雖作用機轉未盡相同,但主要都是作用在人體的中樞神經,故多少都會影響到患者的情緒。

衛生署藥政處長廖繼洲則表示,這11種藥品都是經該署發給藥證的醫師處方藥,惟根據《全國藥物不良反應通報資料庫》的記錄,截至目前為止我國僅發現有1件疑似服用Carbamazepine及2件疑似服用Topiramate而出現意識模糊之不良反應通報案件,且患者停藥後症狀便消失,未再惡化。

惟我國對FDA的提醒與動作還是相當重視,除已發文通知相關醫學會,提醒醫師為患者處方這類抗癲癇藥物時應明確告知服藥後可能出現沮喪、焦慮情緒,進而衍生自殺意念及行為的可能性。

此外,也循各管道提醒患者家屬及照護者,在患者服藥的第1周,尤應密切關注患者的用藥後行為,以防意外發生。

廖繼洲說,目前衛生署已要求該類藥品仿單加註的警語內容則包括:服藥後可能出現頭暈、睏倦、精神能力減弱等情形,應避免駕車或操作機械等行為。至於是否比照FDA,要求藥廠加註可能增加自殺意念或行為風險的警語,則仍有待進一步評估

15
July
2008

我可以跟你約會嗎0

初至美國,被美國人問起這個問題時,多半的女生應該都會嚇一跳,不知如何回答。

一部份的原因,其實來自對於「約會」這個中文詞和「date」這個英文字,東西方的理解不太一樣。

在中文裡講「約會」,通常意味雙方已經是男女朋友關係(gay和lesbian請自行替換),比較接近熱戀,或至少都已經動了心。

而在英文裡的「date」,就只是兩個人一起出去廝混,出於好感、以發展感情為目的、評估要不要繼續進一步交往。

所以,當被問到「May I go out on a date with you」的時候,如果不是討厭這個人,大可大方地互留一下聯絡方式。在美國,這比較像是邀你看個電影、吃個飯。那不代表他已經愛上你,但至少他會想與你一起睡個覺,則是肯定的—如果是男人開口的話。

尺度、交往的速度拿捏,就看個人了。


在美國,很多是先踩本壘,然後倒著沿三壘往一壘跑的。

9
July
2008

Hump0

在英文裡,hump這個字是隆起之處的意思。

所以,speed hump就是用來提醒減速的路面隆起。有些社區內道路,可能因為住戶嫌speed hump傷車子的懸吊系統,高起後延續一兩公尺才又落下,叫speed table。

Hump day指的是一週的中間那一天,也就是週三。週三過了,剩兩天,感覺這週就快過了。

念OS的話,那個hump就是synchronization相關的章節。

記針灸穴位的話,就是足太陽膀胱經的六十七個穴道。學的人背得完,再回去看任脈督脈的穴位,就會覺得像塊蛋糕一樣。往前看,大概也只有足少陽膽經在頭上繞圈圈會怕記不住而已。

16
June
2008

優質食物2

我的中醫寫過一個「你只能活兩次」的故事。一位算是已經康復的病人只不過吃了一個不新鮮的三明治,健康狀況急轉直下。

這一陣子我也已經好幾次的經驗了。先前的生魚片只是有寫出來的一例罷了。學期結束以來,我吃綠豆四神湯不曾停過,當成是每天的功課。最近一次煮得太多,又沒人跟我分,一直吃到今天已是第三日。上午一碗下肚後,渾身不對勁,暈眩、噁心、肚脹並隱隱作痛、明明身體在流汗卻腳底冰冷,我一度以為吃得太飽或是那碗四神湯吃完後吞的賀爾蒙西藥造成。

午睡之後把鍋底最後一碗熱過,才吃完半碗,同樣的症狀又通通出現。

以後,煮四神湯絕不留超過第二天。

因為對食物的敏感度回到了從前,尤其在康復的過程中更是加倍敏感,我煮中國超市買回來的青菜,現在必先將已呈枯黃的葉片挑掉。菜餚寧可只有一兩種,在兩天左右吃完,絕不為了怕營養不夠或不均衡,而煮太多種,像以前那樣可以吃到四五天乃至一週。若食物已看得到發黴,除非其餘部位的狀況極佳,也寧可直接丟棄。

疾病是最好的老師,不是如此嗎?


一位台灣同學說,他的父親以前「賣雞藥」,就是處理養雞場的雞隻種種生長與健康狀況所用的藥。說他以前常陪著父親到處「出差」,在鄉間玩耍;對父親工作的最深印象,是看他解剖養雞戶的病死雞,以決定該投什麼藥。(我心想,大概就賀爾蒙和抗生素為主吧!)他說,雞如果不吃藥,就會病死。

我說,那是因為雞隻集中飼養,空間不足造成情緒的緊迫,加上通風不良,且關在欄中無法自由活動,腳就踩在自己的大便上。能不生病嗎?

我問,如果不為了大量生產、節省飼養成本,一隻雞會貴一兩倍,你願不願意買。我便以我在Publix買的有機豬肉排骨(spare ribs)為例。我知道他肉吃得不多,經我分析,也覺得既然不常買,為什麼不買好一點的?他表示同意。

他忽然憶起童年往事說:「小時候常吃雞。都是養雞戶送他父親的。」那是養雞戶自己隔離飼養的雞,只給自己家裏吃。這些雞是不吃藥的。

以前,我有聽人家說過,一些種田的人自己吃的米,會另外種。也聽過自己養的經濟動物自己不吃的事。但這卻是我第一次由第一手證實我聽過的傳說。

22
May
2008

IKEA Aneboda開箱文1

首先,開箱的英文怎麼講?如果不會,可以參考一下這篇舊文找靈感。

Read the rest of this entry »

5
May
2008

跳河4

(All variables are local variables.)

三個朋友失蹤超過二十四小時。手機沒通,也沒上線。

W問我怎麼辦?要不要報警?

我說,說不定跑去自殺了。X先跳河,Y見到X尋死,痛悟前非,也跟著跳下去,Z看到X與Y先他而去,覺得人生沒了希望,也跟著跳了。

那,為什麼一隻手機還會響?因為那隻手機放在岸上沒濕,另外兩隻手機被河水浸了。

但是,不用報警。因為鱷魚應該對XYZ沒興趣。野生的動物還是比沒運動的人好吃。


另一個跳河的,是我高中就認識,比我大約十歲的老朋友。Dial-up BBS上認識的,算是看著我長大。

一年半前,他對我的一些決定有意見,一直唸、一直唸。他的論點有他的立場,我有我的時間壓力和選擇的理由。再好的朋友,不懂得不在其位不謀其政,不懂得我才是得作最後決定,並對我的決定尊重與祝福,而只以朋友之誼施壓以為脅迫,我只能把他給完全封鎖。

我不知道後來他唸不到我以後,多少人得聽他對我的抱怨。

跳河?希望你下輩子學會這一課。


以前,佛對人錯綜複雜的愛慾,有「如刀刃有蜜,不足一餐之美,小兒舔之,則有割舌之患」,和「如披乾草,火來須避」的明喻(similie)。M說我八股,我說不是八股,是經驗豐富,然後拿M才發生過的事來吐M,讓M當場沒話說。

我跟W說,以後這些惹火上身的人,我們也該閃遠一些。不要讓戒不掉那不足一口之飽的stupid ass來浪費我們的寶貴時間。

1
May
2008

辣手摧花2

壞朋友教我的英文字:deflower。辣手摧花的意思。(To take away the virginity of (a woman).)

文謅謅一點的中文講法,叫採花。
俚俗的中文講法,叫開苞。

orz…

21
April
2008

也談地球日0

最近有吃素的老朋友沒事拼命在轉寄地球日相關的信件。

我也說說一點想法好了。

全世界目前面對的幾個問題:糧食(缺乏「國際觀」的台灣的媒體甚少關心)、水、能源的短缺。(假設石油在2040年開採完畢,所有的一百多年來建立的人類文明都將為之停頓,我們這些資訊工程師是保證丟工作的人。)

每國目前有三分之二以上(切確的數字應為80到90%)的玉米,是作為養殖經濟動物之用,以前看過還有另外一兩種主要的糧食作物也是大部分都餵給經濟動物吃。一公斤的牛肉,約需要七公斤(中學課本)的作物去換得(讀者可看一下新世紀飲食這支影片的2:35-5:35,約需十二公斤);而每生產一公斤的穀物,需要的灌溉用水約兩千公斤。在台灣,70%的用水為農業用水。(想想我們西部有多少農田,要覆蓋一層水以種水稻,需要多少水?)

所以,幾年前我在CNN新聞裡看過一則「虛擬水」(virtual water)的概念。就是說,水資源缺乏的國家,進口糧食時,其實省下了珍貴的水,出口糧食時,也該考慮生產過程中對國家水資源的影響。叫缺水的金門人種稻,不如直接運米過去。

素食或少肉,對於糧食、環境、水資源都是救贖。

在台灣,一堆人在搞一日運動—關冷氣、關燈。Well,練習並養成節省能源的好習慣當然是好事,但是念過Computer Architecture的人,應該就知道根據Amdahl’s Law,改進系統效能的努力,該用在佔用最多執行時間的部份。同理可用在電力短缺上頭。台灣的工業用電,佔所生產電力的三分之二以上,而且,工業用電比民生用電還便宜一截。我偏激地認為,用關燈關冷氣愚弄我們的學生,不如叫所有的工廠關門一天,比較實際。如果要高耗能的產業,請多蓋電廠;想要生活品質和好環境,請工業轉型,把耗能的工業雙手奉上給中國,就這麼簡單,也這麼不簡單。

教學生養成節約的習慣是好事,但讓學生以為這樣可以救地球,是反智!

另一項被炒作的問題就是全球暖化的問題。雖然我支持吃素與少肉,但我現在已經不太相信暖化是二氧化碳所造成。一年以前寫過「全球暖化大騙局」,所以現在就不炒冷飯了。

最後,人口壓力的問題,我是支持聖經上說「要生養眾多,遍滿地面」的。不過,希望這些人都是素食主義家庭。想像每個中國人有錢了以後都想每餐啖一塊肉、吃一口魚,我們海裡還會有魚可捉嗎?:)

21
April
2008

夏日省電建議2

相關舊文:冬日省錢建議

我曾經試算過,一個月內完全不開其他電源,冰箱本身就會吃掉約$30的電費。

在夏天,冰箱在室內不斷的運作,會造成室內溫度更高,致冷的效率也受影響。第一個建議是,把冰箱的開關轉小。花個小錢去買把溫度計,只要能維持足夠低的溫度即可。把冰箱拖離牆壁遠些,也有助其致冷的效率。還有,不要多堆食物,影響冰箱內的空氣流動。

如果夏天可以洗溫水,可以在起床後就把總開關箱的電熱水器給開關切掉,晚上睡前再開。電熱水器的保溫效果在夏日維持一天沒有問題。電熱水器和冰箱,是一般人最常忽視的吃電怪物。

夏天時,要打開窗戶讓空氣對流,或是開冷氣降溫,是個人的取捨。但把百葉窗(blinds)闔上,讓外面的陽光輻射反射回去,肯定沒錯。

如果吹電扇就行,就別吹冷氣。或是兩者都開,則冷氣就可以不用開那麼強。如果冷氣一個月會貢獻$150美元的電費,完全只用電扇,吹同樣的時數,大概只會花你$10。

室內的燈泡,夏天時改用省電燈泡,可以省下三分之二或更多的電。這些省下的電,是傳統燈泡產生的廢熱。所以不但省了照明的電費,也減少了空調的需求。想省自家的冷氣的話,可以白天整個窩在學校。

最後,社區的選擇,不要只看台灣人多和生活機能,因為這年頭的台灣學生,多半遲早會買車。下午時有樹木的遮蔭很重要。真的,差很多!

25
March
2008

一波三折的鋁鍋0

跟Sam’s Club訂了一個8-qt鋁湯鍋(aluminum stock pot)和同一網頁上的鍋蓋(lid),等了十天,以為終於可以用它來煮中藥了。

哪知,貨領到後,竟然是一個40-qt的大鍋蓋,傻眼!網頁規格上還說是韓國製、鏡面處理,也通通沒有。還made in China。貪十塊的差價,多等了好多天,還得跑去UPS領貨,又得再去Sam’s Club門市退貨,說不應還要理論一下,想到就沒力。

還是乖乖跟amazon訂了…

這款鍋子,號稱比別人厚25%(1/4英吋vs. 3/16英吋,或5-6mm vs 3-4mm)。一開始我很難想像。

在台灣,我曾為了煮桑椹與椪柑,買過可以一口氣塞五十斤椪柑與五十斤蜜的大鍋。很厚很結實,估計也不過2mm不到。

結果,今天收到的這個不及格的七公升鋁鍋,竟然真的有0.3mm的厚度。聽台灣的朋友說,他們想找厚鋁鍋都還找不到,找到的話,價格也比薄的貴好幾倍,我終於開開心心地把$40給開了下去。也暗自決定要在下次回台灣時,抱一個100-qt的大鋁鍋送他們。

25
March
2008

關於英語的學習6

與一位讀者的通信中,談到兒童時期的英語學習。我個人的態度,是反對的。張湘君老師則不反對早學,但反對「全美語」的環境。在她的書裡,有更多的著墨。可惜這本書我在03到04年之間在台南的敦煌書局看完大半,沒買回家。

我找出了草稿堆中的這篇張老師還在台北師院任教時的文章(目前她已轉任亞州大學,又回鍋台北教育大學兒童英語教育系(但忍不住罵一下她的爛網頁,害我的Firefox猛當),目前專任副教授)。當時一直想寫些自己的經驗,不過,直到今天都還懶得動。但既然聊到,就把這篇文章直接轉載發布出來吧!

相關書籍:我的孩子不會講中文?


孩子,對不起,我錯了

國立台北師範學院
兒童英語教育研究所
張湘君

91 年11月中國時報林照真小姐採訪我之後在時報浮世繪刊出一篇〈對不起我錯了〉的文章引起廣泛地迴響,除了網路上頻繁的傳遞此篇的電子郵件之外(我個人收到的有十多封之多),失聯多年的朋友也相繼來電關心,尤其是一些沒有全然施行英語教學而飽受家長壓力的幼稚園或托兒所紛紛來電表示支持,當然中間也有全美語的業者打電話來挑戰其中觀念的。

沒想到一篇一般性的採訪文章產生的餘波竟能如此的蕩漾,大學研究所的課堂拿它來作語文教育的討論專題,公私立幼稚園影印此文章給該全園的家長閱讀,並鼓勵或要求他們寫閱讀心得,之後我有多場的演講皆被要求講述此主題,新聞系學生也來採訪以為其期末作業。後來有一出版社總編輯認為此篇文章所述已非純粹個人育兒經驗談,它反映了社會多數幼兒家長關懷之議題,建議將這篇文章擴大,寫成一本書,因此後來我將整件事情寫成《我的孩子不會講中文》,與讀者深入地分享事情的來龍去脈,讓這個潛藏在幼兒教育已久的問題浮上台面,引起各界討論,共同尋找解決之道。此書出版之後,果真引起廣大的迴響,電視、廣播、報章雜誌媒體,相繼邀請我為此書現身說法,足見幼兒學英語的話題性很大。

目前台灣的老百姓,不論男女老少普遍得了「英語焦慮症」,但是大人理直氣壯地把對英語的期望投射在孩子身上,讓孩子勤習英語,甚至讓它佔據孩子的整個童年,並認定這樣的安排與選擇是培養孩子國際競爭力的捷徑,義無反顧,只能繼續加碼,絕不放棄。如此,雙語幼稚園、全美語幼稚園、英語補習班、雙語中小學蓬勃發展,各種英語雜誌、英語節目、英語檢定應運而生,難怪在不景氣的年代,英語學習相關產業可以一枝獨秀,好的有點反常,好的令人不安。

回想一路帶著孩子掉入英語帝國的神話,原因錯綜複雜,但主要不離家長對幼兒階段教育之重要性認知不足,優良幼托機構資訊取得不易,公立托兒所數量有限,美語幼兒學校熱力傳送招生廣告以及新穎的招生策略,托育時間長且富彈性,美語學習商品五花八門,形式花俏具吸引力,父母對學習美語有諸多的迷思與焦慮。

其實在交通問題頗為嚴重的大都會區,為避免接送麻煩,在挑選幼稚園的時候常常只靠地緣決定。再者,什麼樣才叫做真正的優良幼稚園?至少優良幼稚園應該具備什麼樣的品質,在許多家長的認知中是完全一片模糊。回憶我帶女兒去試看外籍老師怎麼教學,那個身材超級肥胖、操著濃濃澳洲腔的外籍女老教師Ann,費力的拿著一本小小的英文圖畫書,正一頁頁念給小班的孩子聽,沒想到這些孩子非但聽得懂外籍老師講什麼也很有反應。看到這麼小的孩子講英文,當時的震撼度很大。或許我們自己學習英文的過程中,聽說方面一直不在行,看到這麼小的孩子,能講一些英文句子,即使不是自己的小孩,心中也是感動莫名(或許該說莫名其妙),雖說不至於痛哭流涕,但滿眶熱淚絕對是有。想想自己是學了多久才可以吐出這幾個字,而兩三歲的小孩說話都還語焉不詳,竟然可以如此自在地以英語與外國人應對,我當下決定讓女兒走上這條黃金路。這種讓孩子講幾句英文就會讓家長非常陶醉的教學觀摩,的確是最好的招生策略。

由於在美國念博士班時接觸全語文教學的理念,以及多年教授兒童文學的經驗,對傳統兒童的國語文教育有種反動的想法。總覺得傳統教學將語文切割的很細,先認識單字、再認識詞句、接著才是整篇文章。這種由點到面的學習模式,讓語文教育只停留於認字、寫字的層次,常讓孩子見樹不見林,無法窺見文學、文化之美。但全語文的理念剛好是顛倒過來,由面到點,所以我特別欣賞從很小的時候就開始用童書教學,讓孩子先享受愉快閱讀的教學方法。因此,當時這個幼稚園能採用些許童書教學讓我覺得格外新穎,另外很重要的一個原因,就是這家幼稚園托育的時間很長,可以到晚上六點不額外收費,符合我當時的工作需求。因此,家長育兒觀念之不清以及雙薪家庭在育兒過程上所需之協助異於從前,皆是善於迎合父母需求之補教機構有機可趁之重要因素。

此外,今天儘管世人皆嘆新新人類國語文程度嚴重低落,然而卻極少人願意公開倡議國語文學習的重要性或提振之道,任由英語霸權不斷地擴大版圖。記得一次在教育部開會討論「國小低年級的語文教育」議題,正當各縣市教育行政代表爭著要政府下降英語教學的年段至國小一年級,鄉土語言的專家則極力搶課時,少數英語教學界代表,師大英語系張武昌主任與我兩人輪番發言,說明在國小階段國語文的學習絕對比英語重要,政府不宜讓全國孩子在國語文基礎尚未穩固之前,就忙著學英語與鄉土語言,何況每週一節「沾醬油式」的學習,實質學習效益不大,一陣唇槍舌戰之後,好不容易將國小施行英語教學的時間擋在國小三年級。或許是「形勢比人強」,或者是不好意思「老王賣瓜自賣自誇」,幾位在場從事國語文教育的教授們出奇地靜默,只在一旁冷冷的觀賞,與我這個英語代表為捍衛國語文教育的激動,形成強烈之對比。

本身雖是英語教育背景出身,但對語文學科並沒有特別的興趣。在美國唸博士班時曾修習「兒童文學」之課程,從此開啟對語文教育之興趣。十多年來,才疏學淺,不敢說以兒童語文教育為業,卻可以說是一直樂在閱讀、推廣中英文童書之中。自己雖然中文底子不佳,也非中文科系畢業,但深知兒童中文閱讀對其知識攝取之重要性,因此堅信在國小啟蒙階段國語文教育絕不能偏廢,到底在台灣國語文是一切學習的主要符號及工具。看著升上小學的女兒整日與中文苦鬥,心中不免憂心忡忡,才知全美語幼稚園的教育並沒有為她鋪陳一條康莊大道,反倒讓她一路跌撞在每日以中文為主要溝通工具的小學情境中,輸在起跑點上。

這幾年,台灣各種形式的「語文戰爭」正在上演,小人兒的英語戰爭,尤其慘烈,其實,這其中英雄是少數,敗將倒是比比皆是。只是幼兒不擅言詞,也乏人為他代言,父母自然容易忽略其學習英語之苦痛。因從事一些幼兒學習英語研究的關係,得知幼稚園過量學習英語而產生嚴重學習障礙的小學生個案快速的增加,而毫無幼教經驗的外籍教師、中籍英語教師嚴重的進入幼教體系,逼得專業幼教教師自工作場域節節撤退。幼兒教育現場的混亂與脫序,即使我非幼教人,我也已經看不下去了。捨不得在台灣的幼兒遭受這麼多不屬於童年的煎熬,幾經掙扎,願意揭開自己最痛、最該遮掩之處,承認過去送孩子上全美語幼稚園的錯誤,希望能喚回其他執迷父母之心,形成一股力量,讓政府及業界對學齡前、國小教育的本質及課程結構,審慎思考,重新出發,走出教育的新方向。

最後我重申自己的立場,我認同英語是孩子未來有力的競爭工具之一,但英語能力絕不等同於競爭力,孩子要具備是更大的能力。因此我不反對孩子在幼兒階段對英文有些許的接觸,但我絕對反對英文是幼兒每日生活全部的學習。

20
March
2008

廚房筆記1

這東西英文叫scourer,誰能告訴我它的中文?

沙拉油:vegetable oil。
芥花油:canola oil。
滴管:baster。
削皮刀:peeler。
鍋鏟:spatula。
湯鍋:stock pot。
炒菜鍋:wok。(我猜這是來自廣東話。)
刨絲工具:grater。(中文怎麼講?)
烤箱隔熱手套:oven mitt。(中文怎麼講?)
打蛋器:whisk。
篩子:sieve。
竹蒸籠:bamboo steamer。

以上是我來美國後學到的英文。還漏了什麼看倌想知道的嗎?

13
March
2008

早餐0

Breakfast means break your fasting (~ 12 hours), not take a fast break.

這是我在看中醫時,所看到的衛教單張中,最有意思的話之一。

fast不管當動詞或名詞,都可作「斷食」的意思。

這句話教病人:
不要吃宵夜。
早餐要好好吃、不要趕。